صفحه اصلي


امروز : جمعه ۱۹ آذر ۱۳۹۵

اينجا هستيد: گيم ايران » فناوري ها و مقالات » اخبار و مقالات » نجات از آخرالزمان – اطلاعاتی از Kingdom Come: Deliverance


نجات از آخرالزمان – اطلاعاتی از Kingdom Come: Deliverance

شرکت مستقل و نوپای Warhorse دست به کاری بزرگ زده و هم اکنون مشغول کار بر روی یک عنوان قرون وسطایی با نام Kingdom Come: Deliverance (آخرالزمان: نجات) در ژانر نقش آفرینیست. Warhorse برای این عنوان که قرار است در تاریخی نامشخص  در سال ۲۰۱۵ منتشر شود، در سایت رسمی خود مشغول به جمع آوری کمک های نقدی از سوی طرفداران و سرمایه گذاران شخصیست تا بتواند این عنوان را هرچه بیشتر به شاخص های استاندارد نزدیک نماید. آنها هم اکنون از این راه موفق به جذب ۱٫۹ میلیون دلار سرمایه شده اند و همچنان به دنبال مبالغ بیشتری برای سرمایه گذاری بر روی قسمت های مختلف این عنوان میگردند.

 

 

داستان بازی در مورد یک آهنگر ساده جوان است که دار و ندارش را در جنگ باخته است. هم اکنون سرنوشت او را به سمت دنیایی پر از خیانت کشانده است تا بلکه بتواند یک پادشاه ربوده شده را نجات داده و به یک نبرد خونین پایان بخشد. دنیای Kingdom Come مخاطب را غرق در یک داستان حماسی و غیر خطی میکند که در آن توانایی های جنگ آوری قهرمان با شمشیر یا تیر و کمان، در نبرد های انفرادی یا جنگ های تمام عیار آزموده خواهد شد. در آینده، انشاءالله مطالب بیشتری را حول گیم پلی و گرافیک این بازی به عرضتان خواهیم رساند.

 

ورود به سايت
تبلیغات در گیم ایران
شبكه تبليغات

به جمع کاربران ویژه بپیوندید

تعداد نوشته ها: 192

نوشته شده توسط : « »

علاقه مند به ژانر نقش آفرینی و ترسناک و فانتزی های شرقی. عصر اژدها درگیر کننده ترین، شیطان مقیم خاطره ساز ترین و ارواح تاریک تکان دهنده ترین عنوانی است که تا به حال دیده‌ ام. گیم را فرصتی برای دور شدن از مشغله و درگیری های روزمره می دانم. به قول برتراند روسل: The time you enjoy wasting is not wasted time.

عضويت در خبرنامه سايت

 ۹ دیدگاه برای این مطلب ارسال شده است.


  1. M.G می‌گه:

    به نظر بازی خوبی میاد

    پاسخ

  2. گیم ایران می‌گه:

    اقا فرشاد kingdom come یعنی ظهور امپراتوری و deliverance هم به معنی رستگاری است

    پاسخ

    فرشاد خرمی: پاسخ در تاريخ خرداد ۱ام, ۱۳۹۳ ۰۷:۱۰:


    خیر. عبارت Kingdom Come یک اصطلاح و به معنی پایان زمان، مرگ و پایان هستیست و نباید آنرا به لفظ ترجمه کنید. اسم این عنوان ظریف انتخاب شده است و در موارد اینچنینیست که توانایی های یک مترجم به چالش کشیده میشود. و در مورد Deliverance هم واژه های رستگاری و نجات هر دوصدق میکند که معانی تقریبا یکسانی را هم بیان میکنند. به هر حال بنده انتظار ایراد گرفتن به این ترجمه رو داشتم و از شما متشکرم که این بحث رو مطرح کردید.

    پاسخ

    رضا عطایی: پاسخ در تاريخ خرداد ۱ام, ۱۳۹۳ ۰۹:۳۳:


    اصلا جور در نمیاد kingdom com رو چه به اخرالزمان؟ می دونید ترجمه کردن نام های لاتین کاملا اشتباهه. این توی خیلی از موارد اثبات شده. مثلا شما کلمه ی undead رو در نظر بگیر معنیش به فارسی می شه نمرده. خب اما در واقع دلالت می کنه به مو جوداتی که مردن و بعد از مرگشون توسط جادو دوباره زنده شدن و چون روهشون رو از دست دادن فقط از اون جادو اطاعت می کنن. خب این کجاش معنی کلمه ایش با معنی واقعیش یکیه پس همون بهتره بگیم تو فارسی “اندد” که دیگه اشتباه نشه. یا مثلا الف رو توی خیلی جاها ترجمه می کنن جن و خیلی جاها هم ترجمه می کنن نژادی در ارباب حلقه ها. که هر دو اشتباها.

    پاسخ

    فرشاد خرمی: پاسخ در تاريخ خرداد ۱ام, ۱۳۹۳ ۱۰:۰۸:


    این حرف هایی که شما میزنید رو بنده میدونم. خدمتتون عرض کردم که این عبارت یک اصطلاح ست. اصطلاح اون چیزیه که معنای لغویش جدا از معنای اصلی و مورد هدفش هست. Undead و Elf در زبان فارسی تعریف نشدند کمااین که کلماتی مثل هور در انگلیسی تعریف نمیشن. اما Kingdom Come مبحثش جداست. و اگر شما هنوز شک دارید در دیکشنری مرجع Longman عبارت Kingdom رو جستجو کنید (دیکشنری آنلاینش هم موجوده) تا توضیحات در مورد Kingdome Come رو هم ببینید. عیب نداره نهایت اینه که یا شما ملتفت میشی که فبها و یا ما اشتباه کردیم که خدمت مدیر سایت عرض میکنیم ترجمه رو اصلاح کنن :)

    پاسخ

    M.G: پاسخ در تاريخ خرداد ۱ام, ۱۳۹۳ ۱۰:۴۷:


    با سلام
    در این مورد حق با آقای خرمی است
    به متن زیر توجه کنید:
    “Kingdom come”, derived from “Thy kingdom come” in the Christian Lord’s Prayer, is an informal phrase meaning “the next world” or “the end of time”.
    این متن برگرفته از سایت زیر می باشد:
    http://www.urbandictionary.com/define.php?term=kingdom%20come
    پس در واقع kingdom come به معنای آخرالزمان و یا جهان بعدی است

    در این مورد از آقای خرمی تشکر میکنم ولی یک تذکر هم میدهم درست نیست از خودتون تعریف کنید

    پاسخ

    فرشاد خرمی: پاسخ در تاريخ خرداد ۱ام, ۱۳۹۳ ۱۸:۰۲:


    سلام و ممنون از شما. اما قصد بنده حقیر هرگز تعریف از خود نبوده و اون واژه ها ابدا در مورد خود بنده به کاربرده نشده. بلکه صحبت از روش صحیح کار ترجمه شد و اینجانب هیچ ادعایی نسبت به هیچ کدام از اون ها نداشته و ندارم. مسلما کار بنده هم در ترجمه بسیار ایراد و مشکل داره. کما اینکه قبل از این هم ایرادات زیادی به ترجمه وارد هست. به هر حال اگر برای شما و رضای عزیز سوء تفاهم شد همین جا از هر دوی شما عزیزان عذرخواهی میکنم. اساس کار همه ما در اینجا چیزی جز خدمت به شما کاربران به شکلی دوستانه و صادقانه نبوده و نیست و اگر به تعامل صمیمانه ما باهم در اینجا خدشه وارد بشه دیگه کار هیچ ارزشی نداره…. ضمن این که نظر رو پس گرفته و تصحیح کردیم تا دیگه اون حالت تندی درش نباشه.

    پاسخ

    رضا عطایی: پاسخ در تاريخ خرداد ۱ام, ۱۳۹۳ ۲۲:۵۵:


    خب من که توجیه شدم چون دیگه هم مدرک اوردید هم اینکه یه اصطلاحه. پس من معزرت می خوام.

    پاسخ

    فرشاد خرمی: پاسخ در تاريخ خرداد ۲ام, ۱۳۹۳ ۰۰:۵۳:


    خوشحالم که متوجه شدید.

    پاسخ


شما نیز به جمع هوادارن گیم-ایران در فیس بوک بپیوندید. Facebook.com


.:: ارسال دیدگاه



كاربر محترم، ايميل شما منتشر نخواهد شد ، لطفا ادرس صحيح ايميل خود را بنويسيد

مقررات بخش نظرات :
1- از ارسال نظرات پي در پي خوداري كنيد و منتظر پاسخ كاربران و يا نويسنده باشيد.
2- فقط به نظرات فارسي پاسخ داده خواهد شد و نظرات فينگليش پاسخ داده نميشود.
3- لطفا در مقدار و ميزان سوالات خود در بخش نظرات زياده روي نفرماييد.
4- لطفا به كاربران و مسئولان سايت بي احترامي نكنيد و در صورت مشاهده پي گيري خواهد شد.
5- لطفا نظر و سوال خود را در بخش مناسب ارسال نماييد در غير اين صورت پاسخي نخواهيد داشت.
6- سوالات خارج از بحث خود را ميتوانيد از قسمت تماس باما از بالاي سايت ارسال كنيد.







تمامي حقوق مطالب و تصاوير نزد اين وب سايت محفوظ بوده و هر گونه کپی بردار (شامل مطالب ، تصاویر و تمامی عناصر) از آن در وب سايت ها و وبلاگ ها و نشريات غیر مجاز بوده مگر به رضایت کتبی مسئولین سایت

 

طرح قالب ، رنگ بندي ، چينش عناصر و طراحي كلي ان براي گيم ايران محفوظ بوده و كپي برداري از قالب جرم محسوب شده و از طريق پليس فتا پي گيري ميشود

Copyright © Game-Iran.com